back

Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora y autoridad que dispone de la liste de nombres de dichos responsables
Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, og den myndighed, hos vilken listen beror
Liste der Namen des oder der Verantwortlichen für die Erhaltungszüchtung und die Stelle, der die Liste der Namen dieser Verantwortlichen vorliegt
Κατάλογος των ονοματών του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών και αρχή που διαθέτει τον κ τάλογο των ονομάτων των υπευθύνων αυτών:
List of names of the person or persons responsible for the maintenance of varieties and the authority holding the list of names of such persons
Liste des noms du ou des responsables de la séleccion conservatrice et autorité disposant de la liste des noms de ces responsables
Lista dei nomi del o dei responsabile della selezione conservatrice e nome dell'autoritŕ che dispone della lista dei nomi di questi responsabili
Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding, en van de instanties die beschikken over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding
Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo e autoridade que dispőe da lista dos nomes destes responsáveis
Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä ja viranomainen, jolla on tämä vastuuhenkilöiden luettelo
Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling och den myndighet som innehar sĺdan förteckning
IIII -
II -
II -
II -
II - Cyprus
II -
II -
II -
II -
II -
II -
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Ministry of Agriculture, Natural Resources and EnvironmentDepartment of Agriculture
IIII - Reino de Noruega
II - Kongeriget Norge
II - Königreich Norwegen
II - Βασίλειο της Νορβηγίας
II - Kingdom of Norway
II - Royaume de Norvčge
II - Regno di Norvegia
II - Koninkrijk Noorwegen
II - Reino da Noruega
II - Norjan Kuningaskunta
II - Konungariket Norge
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Norwegian Agricultural Inspection ServiceP.O.B. 3N-1431Ĺs
b) Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora:
b) Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl:
b) Liste der Namen des oder der Verantworlichen für die Erhaltungszüchtung:
b) Κατάλογος των ονομάτων του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
b) List of names of the person or persons responsible for maintenance breeding:
b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice:
b) Lista dei nomi del o dei responsabili della selezione conservatrice:
b) Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding:
b) Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
b) Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä:
b) Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Número
Nummer
Nummer
Αριθμός
Number
Numéro
Numero
Nummer
Número
Numero
Nummer
Apellido
Navn
Name
Όνομα
Name
Nom
Nome
Naam
Nome
Nimi
Namn
Dirección
Adresse
Wohnort
Διεύθυνση
Address
Adresse
Domicilio
Adres
Endereço
Osoite
Adress
48 Gartnerhallen, A/L
PB 111, Okern,N-0509Oslo 5
111 Lima, O.
Madlalia,N-4042Hafrsfjord
119 Planteforsk
PB 100,N-1430As
518 Landbruksdepartmentet
P.O.B. 8007 Dep.,N-0030Oslo
522 Senja videregĺende skole
P.O.B. 55,N-0030Gibostad

 

Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora y autoridad que dispone de la liste de nombres de dichos responsables
Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, og den myndighed, hos vilken listen beror
Liste der Namen des oder der Verantwortlichen für die Erhaltungszüchtung und die Stelle, der die Liste der Namen dieser Verantwortlichen vorliegt
Κατάλογος των ονοματών του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών και αρχή που διαθέτει τον κ τάλογο των ονομάτων των υπευθύνων αυτών:
List of names of the person or persons responsible for the maintenance of varieties and the authority holding the list of names of such persons
Liste des noms du ou des responsables de la séleccion conservatrice et autorité disposant de la liste des noms de ces responsables
Lista dei nomi del o dei responsabile della selezione conservatrice e nome dell'autoritŕ che dispone della lista dei nomi di questi responsabili
Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding, en van de instanties die beschikken over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding
Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo e autoridade que dispőe da lista dos nomes destes responsáveis
Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä ja viranomainen, jolla on tämä vastuuhenkilöiden luettelo
Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling och den myndighet som innehar sĺdan förteckning
IIIIII -
III -
III -
III -
III - Czech Republic
III -
III -
III -
III -
III -
III -
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Ústżední kontrolní a zkużební ústav zemżdżlskyHroznová 2656 02Brno
b) Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora:
b) Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl:
b) Liste der Namen des oder der Verantworlichen für die Erhaltungszüchtung:
b) Κατάλογος των ονομάτων του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
b) List of names of the person or persons responsible for maintenance breeding:
b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice:
b) Lista dei nomi del o dei responsabili della selezione conservatrice:
b) Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding:
b) Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
b) Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä:
b) Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Número
Nummer
Nummer
Αριθμός
Number
Numéro
Numero
Nummer
Número
Numero
Nummer
Apellido
Navn
Name
Όνομα
Name
Nom
Nome
Naam
Nome
Nimi
Namn
Dirección
Adresse
Wohnort
Διεύθυνση
Address
Adresse
Domicilio
Adres
Endereço
Osoite
Adress
56 Saatzucht Quedlinburg GmbH
Postfach 13,6472Quedlinburg,Germany
58 Van Waveren Saaten GmbH
Bördeler Berg 4,37127Dransfeld,Germany
112 Daehnfeldt A/S
Postbox 185,5100Odense C,Denmark
137 Ing. Jaroslav Danda, CSc.
Vinice 166,286 01Čáslav,Czech Republic
140 Moravoseed spol. s r.o.
Mušlov 347,692 01Mikulov,Czech Republic
158 Oseva PRO s.r.o.
Jankovcova 18,170 37Praha 7,Czech Republic
162 Šľachtiteľská stanica Horná Streda a.s.
,916 24Horná Streda,Slovakia
174 Selekt, Výskumný a šľachtiteľský ústav a.s.
,919 28Bučany,Slovakia
196 Cezea - šlechtitelská stanice, a.s.
,696 14Čejč čp. 113,Czech Republic
231 Sempra Praha a.s.
U topíren 2,170 41Praha 7,Czech Republic
239 SEMO s.r.o.
,798 17Smržice 414,Czech Republic
245 Ing. Marie Trefilová
Čertoryje 207,783 74Charváty,Czech Republic
247 Ing. Ladislav Vlasák
Palackého 1462,288 20Nymburk,Czech Republic
256 Seva-Flora s.r.o.
Mikulovská 366,691 42Valtice,Czech Republic
273 Mgr. Jan Meisl
Dvořákova 985,697 01Kyjov,Czech Republic
278 Bejo Zaden B.V.
P.O. Box 50,1749 ZHWarmenhuizen,Netherlands
293 De Ruiter Seeds C.V.
P.O. Box 1050,2660 BBBergschenhoeg,Netherlands
298 POP Vriend B.V.
P.O. Box 5,1619 ZGAndijk,Netherlands
300 Rossen Seeds B.V.
P.O.Box 73,1608 ZAWijdenes,Netherlands
301 Syngenta Seeds B.V.
P.O. Box 26,1600 AAEnkhuizen,Netherlands
313 Rijk Zwaan B.V.
Burgemeester Crezeelaan 40,2678 ZGDe Lier,Netherlands
320 Nickerson-Zwaan B.V.
Schanseind 27,4921 PMMade,Netherlands
335 Florimond Desprez
B.P. 41,59242Cappelle-en-Pévéle,France
347 Clause Semences
1 avenue Lucien Clause,91221Bretigny sur Orge Cedex,France
372 Sharpes International Seeds Ltd.
Boston Road,Lincolnshire NG34 7HASleaford,United Kingdom
455 Krakowska Hodowla i Nasiennictwo Ogrodnicze POLAN Sp. z o.o.
Ul. Rydla 53/55,30-130Kraków,Poland
472 Š-Capsicum
Hlavná 70,946 55Pribeta,Slovakia
474 Istropol Solary a.s.
,930 13Horné Mýto č. 267,Slovakia
475 Ing. Jiřina Teclová, Libera
Vrbka 154,725 26Ostrava - Krásné Pole,Czech Republic
477 Křivský a spol.
Klešice,538 03Heřmanův Městec,Czech Republic
505 Enza Zaden B.V.
Postbus 7,1600 AAEnkhuizen,Netherlands
515 Western Seed Espańa
Bajada de Vargas s/n,22-35080 Apdo. CorreosCarrizal-Las Palmas,Gran Canaria,Spain
544 Tagro Červený Dvůr, spol. s r.o.
Červený Dvůr 112,391 56Tábor 4,Czech Republic
552 Sativa - Soc. Coop. a r.l.
Via Calcinaro 2425,47023Cesena,Italy
562 Ing. Jan Kozák
Poběžovice 31,534 01Holice v Čechách,Czech Republic
582 Přírodovědecká fakulta Univerzity Karlovy
Albertov 8,120 00Praha 2,Czech Republic
634 Marner GZG Saaten AG
Königstrasse 47,25705Marne,Germany
641 Takii & Co. Ltd
180,Inokuma, Umekoi, Shimogyo-kuKyoto,Japan
649 Tézier SA
Domaine de Maninet, Route de Bea,26000Valence,France
682 Przedsiebiorstwo Nasiennictwa Ogrodniczego i Szkólkarstwa
ul. Zeromskiego 3,05-850Ozarów Mazowiecki,Poland
703 Mendelova zemědělská a lesnická univerzita Brno
Zemědělská 1,613 00Brno,Czech Republic
708 Larsen Seeds
Sandagervej 12,5240Odense NO,Denmark
719 Sakata Seed Corporation
P.O.Box 20, Aoba,2 7 1Nakamachidai,Tsuzuki-Ku Yokohama,Japan
761 Vilmorin, s.a.
Route du Manoir,49250La Ménitré,France
765 Saatzucht Aschersleben
Albert-Drosihn-Strasse 9,6449Aschersleben,Germany
769 N. Semencoop soc. Coop. a r. l.
Via Calcinaro 2425,47023Cesena (Fo),Italy
773 Kees Broersen Zaden
Bogtmanweg 7,1747 HVTujtjenhorn,Netherlands
789 Ing. Bohuslav Holman
Bzinská 1420,696 81Bzenec,Czech Republic
880 Elita semenářská, a.s.
Cupákova 4a,621 00Brno,Czech Republic
923 Przedsiebiorswo Nasiennictwa Ogrodniczego i Szkólkarstwa
Ul. Kopanina 28/32,60-951Poznań,Poland
950 Zelseed s.r.o.
,930 36Horná Potôň 16,Slovakia
992 Nunza B.V.
,6080 AAHaelen,Netherlands
996 Julius Wagner GmbH
Eppelheimer Str. 18-20,69115Heidelberg,Germany
1013 Huizer Carosem B.V.
Postbus 2038,2980 CARidderkerk,Netherlands
1017 Garamag Kft.
Platánfa u. 34/C,6500Baja,Hungary
1022 Produkcja i Hodowla Roslin Ogrodniczych Sp. z o.o. Krzeszowice
ul. Zbicka 32,32-065Krzeszowice,Poland
1023 Euro-Seed
Via Cervese 3577,47023Cesena,Italy
1032 Advanta Seeds BV
P.O. Box 1,4420 AAKapelle,Netherlands
1064 SVS Holland B.V.
Westeinde 161,1600 AAEnkhuizen,Netherlands
1070 Gilseeds
7 Keret Street,46411Herzlia,Israel

 

Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora y autoridad que dispone de la liste de nombres de dichos responsables
Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, og den myndighed, hos vilken listen beror
Liste der Namen des oder der Verantwortlichen für die Erhaltungszüchtung und die Stelle, der die Liste der Namen dieser Verantwortlichen vorliegt
Κατάλογος των ονοματών του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών και αρχή που διαθέτει τον κ τάλογο των ονομάτων των υπευθύνων αυτών:
List of names of the person or persons responsible for the maintenance of varieties and the authority holding the list of names of such persons
Liste des noms du ou des responsables de la séleccion conservatrice et autorité disposant de la liste des noms de ces responsables
Lista dei nomi del o dei responsabile della selezione conservatrice e nome dell'autoritŕ che dispone della lista dei nomi di questi responsabili
Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding, en van de instanties die beschikken over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding
Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo e autoridade que dispőe da lista dos nomes destes responsáveis
Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä ja viranomainen, jolla on tämä vastuuhenkilöiden luettelo
Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling och den myndighet som innehar sĺdan förteckning
VIVI -
VI -
VI -
VI -
VI - Estonia
VI -
VI -
VI -
VI -
VI -
VI -
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Estonian Plant Production InspectorateVariety Control DepartmentEE-71024Viljandi
b) Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora:
b) Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl:
b) Liste der Namen des oder der Verantworlichen für die Erhaltungszüchtung:
b) Κατάλογος των ονομάτων του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
b) List of names of the person or persons responsible for maintenance breeding:
b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice:
b) Lista dei nomi del o dei responsabili della selezione conservatrice:
b) Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding:
b) Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
b) Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä:
b) Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Número
Nummer
Nummer
Αριθμός
Number
Numéro
Numero
Nummer
Número
Numero
Nummer
Apellido
Navn
Name
Όνομα
Name
Nom
Nome
Naam
Nome
Nimi
Namn
Dirección
Adresse
Wohnort
Διεύθυνση
Address
Adresse
Domicilio
Adres
Endereço
Osoite
Adress
23 Jőgeva Plant Breeding Institute
Aamisepa 1,48309Jőgeva alevik,Estonia
Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora y autoridad que dispone de la liste de nombres de dichos responsables
Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, og den myndighed, hos vilken listen beror
Liste der Namen des oder der Verantwortlichen für die Erhaltungszüchtung und die Stelle, der die Liste der Namen dieser Verantwortlichen vorliegt
Κατάλογος των ονοματών του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών και αρχή που διαθέτει τον κ τάλογο των ονομάτων των υπευθύνων αυτών:
List of names of the person or persons responsible for the maintenance of varieties and the authority holding the list of names of such persons
Liste des noms du ou des responsables de la séleccion conservatrice et autorité disposant de la liste des noms de ces responsables
Lista dei nomi del o dei responsabile della selezione conservatrice e nome dell'autoritŕ che dispone della lista dei nomi di questi responsabili
Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding, en van de instanties die beschikken over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding
Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo e autoridade que dispőe da lista dos nomes destes responsáveis
Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä ja viranomainen, jolla on tämä vastuuhenkilöiden luettelo
Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling och den myndighet som innehar sĺdan förteckning
XX -
X -
X -
X -
X - Hungary
X -
X -
X -
X -
X -
X -
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Országos Mezőgazdasági Minősitő IntézetII. Keleti Károly u. 24H-1525Budapest 114 Pf. 30, 93
b) Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora:
b) Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl:
b) Liste der Namen des oder der Verantworlichen für die Erhaltungszüchtung:
b) Κατάλογος των ονομάτων του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
b) List of names of the person or persons responsible for maintenance breeding:
b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice:
b) Lista dei nomi del o dei responsabili della selezione conservatrice:
b) Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding:
b) Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
b) Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä:
b) Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Número
Nummer
Nummer
Αριθμός
Number
Numéro
Numero
Nummer
Número
Numero
Nummer
Apellido
Navn
Name
Όνομα
Name
Nom
Nome
Naam
Nome
Nimi
Namn
Dirección
Adresse
Wohnort
Διεύθυνση
Address
Adresse
Domicilio
Adres
Endereço
Osoite
Adress
1 Agrobotanikai Intézet
,2766Tápiószele,HU
3 Veszprémi Egyetem Georgikon Mezőgazdaságtudományi Kar
Deák F. u. 16.,8360Keszthely,HU
4 Nyugat-Magyarországi Egyetem Mezőgazdaságtudományi Kar
Vár u. 2.,9200Mosonmagyaróvár,HU
20 Gabonatermesztési Kutató Kht.
Alsókikötő sor 9.,6726Szeged,HU
23 Hortseed Magszaporító és Szolgáltató Kft.
Árpád u. 170,5800Mezőkovácsháza,HU
29 KITE Mezőgazdasági és szolgáltató Rt.
Bem J. u. 1.,4181Nádudvar,HU
31 Bólyi Mezőgazdasági Termelő és Kereskedelmi Rt.
Ady Endre u. 21.,7754Bóly,HU
32 Haltenyésztési és Öntözési Kutatóintézet
Anna-liget 8.,5540Szarvas,HU
35 Kaposvári Egyetem Takarmánytermesztési Kutató Intézet
Napraforgó u. 1.,7095Iregszemcse,HU
40 Debreceni Egyetem Agrártudományi Centrum Kutató Központja
Westsik V. u. 4-6.,4400Nyiregyháza,HU
43 Zöldségtermesztési Kutató Intézet Rt.
Mészöly Gyula u. 6.,6000Kecskemét,HU
45 Debreceni Egyetem Agrártudományi Centrum
Böszörményi u. 138,4032Debrecen,HU
50 Gyógynövény Kutató Intézet Rt..
József A u. 68.,2011Budakalász,HU
53 Budapesti Közgazdasági és Államigazgatási Egyetem Kertészettudományi Kar
Villányi u. 35-43.,1118Budapest,HU
58 Fuszerpaprika Kutató-Fejlesztő Kht.
Obermayer tér ö,6300Kalocsa,HU
77 DUDU és Társa Bt.
Tessedik S. u. 171,4032Debrecen,HU
97 Rajki Antal
Csokonai út 12,5900Orosháza,HU
115 Hermes-Mag Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.
Damjanich u. 1.,2711Tápiószentmárton,HU
117 Nagy István
Dózsa Gy. u. 63,5745Dombiratos,HU
119 No Name
No Address
122 Szegedi Paprika Fűszer- és Konzervgyárt Rt.
Szövetkezeti u. 1.,6725Szeged,HU
129 Fejes Márton
Erdő u. 34.,6237Kecel,HU
130 Erős József
Kerekdomb 110,6060Tiszakécske,HU
132 Dobrovitz József
Jókai u. 26,2220Vecsés,HU
141 ifj. Horváth József
,2060Bicske,HU
158 Beta-Kutató Kft.
Fo u. 70.,9463Sopronhorpács,HU
184 Garafarm Kft.
Platánfa u. 34/c,6300Baja,HU
193 Agroselect Növénynemesítő és Forgalmazó Kft.
Szentesi út 101.,5541Szarvas,HU
223 Agroszemek Kft.
Sándor u. 6.,6723Szeged,HU
238 Produkt Kft.
Akácfa krt. 10/A,2310Szigetszentmiklós,HU
266 GUMO Kft.
Mészöly Gy. u. 1,6000Kecskemét,HU
281 Budapesti Közgazdasági és Államigazgatási Egyetem Kertészettudományi Kar Kísérleti Üzeme
Soroksár-Péterimajor,1238Budapest,HU
298 Antal és Társa Kft.
Kossxuth u. 84,6931Apátfalva,HU
299 AGRONA BT.
Böszörményi út 142,4032Debrecen,HU
301 Németh Kinga
Platánfa u. 34/c,6500Baja,HU
304 Szentesi-Mag Kft.
Alsórét 154.,6600Szentes,HU
315 "B és V" Kereskedelmi Bt., Dr. Bereczki László
Pozsonyi u. 43/b.,5000Szolnok,HU
316 Tamasi Zoltán
Petőfi u. 39.,5085Rákóczifalva,HU
332 Breeders Kft.
Mátyás király u. 24.,2040Budaörs,HU
342 dr. Nagy György
Ady Endre. u. 19,9200Mosonmagyaróvár,HU
343 Czeller Gábor
,7090Tamási - Fornád,HU
347 Mezőgazdasági Kutató Fejleszto Kht.
Szabadság u. 2.,5540Szarvas,HU
351 Szarvasi Medicago Bt.
Alborétum út 13.,5540Szarvas,HU
355 Ruskó Józsefné
IX. u. 17.,1224Budapest,HU
380 Kertészt Bt.
Törpe u. 1/a.,1124Budapest,HU
381 Alfa Lucullus Kft.
Hajdú u. 4.,6000Kecskemét,HU
382 Veritas-Agro Kft.
VI. Külterület 53.,6635Szegvár,HU
415 No Name
No Address
438 Abou-Abdo Georges
Karakás telep 506,6767Ópusztaszer,HU
451 Kecskés József
Béke u. 16,6323Dunaegyháza,HU
5028 Asgrow Vegetable Seeds
Twin FallsID,US
5031 S.A. Florimond Desprez BP 41
Capelle en Pévéle,59242Templeuve,FR
5041 Hazera Ltd.
M.P. Shikmim,79837Brurim,IL
5045 Sharpe International Seeds
NG 34 7 HASleaford Lincs,GB
5048 Royal Sluis B.V
,1600 AAEnkhuizen,NL
5062 No Name
No Address
5080 Stokes Seed Ltd.
39 James Street 1 25 1 R6ST Catherines, Ontaria,CD
5081 Saatzucht Gleisdorf, Gesellschaft, m.b.H.e.
Tieberhof 33,,8200Gleisdorf,AT
5103 Bejo Zaden B.V.
Postfach 50,1749ZH Warmenhuizen,NL
5104 Daehnfeldt
P.B. 185,5100Odense,DK
5105 Enza Zaden B.V.
Postbox 7,1600 AAEnkhuizen,NL
5108 Nunza B.V.
Postbox 4005,6080 AAHaelen,NL
5109 Pop Vriend b.V. Zaadteelt en Zaadhandel
Postfach 5,1619 ZGAndijk,NL
5111 Rijk Zwaan Zaadteelt en Zaadhandel B.
P.O.boksz 40,2678 ZGDe lier,NL
5112 Syngenta Seeds B:V.
Westeinde 62,1600 AAEnkhuizen,NL
5115 Van Waveren Pflanzenzucht GmbH.
Bördeler Berg 4.,37127Dransfeld,DE
5118 Clause Semences
Avneue Lucien Clause,91221Brétigny-Sur-Orge Cedex,FR
5193 Seminis Vegetable Seeds
1905 Lirio Avenue,CA 93007-4206Saticoy,US
5199 Nickerson Zwaan B.V
Schanseind 27,4921 PMMade,NL
5215 Consulting for Indrustiál Vegetables Breeding-Multiflying-Growing
,37139Adelepsen,DE
5218 De Ruiter Seeds
P.O.Box 1050,2660 BBBergschenhock,NL
5224 No Name
No Address
5231 Peto Seeds Company
1905 Lirio Avenue,CA 93007-4206Saticoy,US
5250 Dr. H.R. Späth Sudwestsaat
Drais strasse 20.,7550Radstat,DE
5251 Takii Europe B.V.
Hooftweg 19,1424 PCDe Kwakel,NL
5253 Sakata Seeds Europe B.V.
Kruizenmuntweg 27,1435 DDRijsenhout,NL
5256 Marner GZG Saaten
Aktengesellschaft Postfach 1124,25705Marne,DE
5270 Danisco seed Ges.m.b.H.
Esslinger Hauptstrasse 130.,1220WIEN,AT
5317 Saatzucht Quedlinburg GmbH
Neuer Weg 21.,06472Quedlinburg,DE
5324 Saatzucht Ascherleben
Albert-Drosihn-Str. 9.,06449Aschersleben,DE
5325 Bakker Brothers
Postbus 7,1723 ZGNoord-Scharwoude,NL
5326 Tezier S.A.
Z.I. Rue Louis Saillant .,26802Portes-Les-Valence, Cedex,FR
5327 Vilmorin
,49250La Menitre,FR
5329 AGIS Karl-Heinz Schaffer, DE
P.O.Box 1162,37001Göttingen,DE
5333 United Genetics
8000 Farvien Road,95023CA Hollister,US
5353 ISI Sementi S.p.A.
via Aspromonte,43036Fidenza,,IT
5355 Bruinsma Selectiebedrijven BV.
Postbus 93,2675Hinselersdijk,NL
5356 Maraldi Sementi
Via Emilia, 2625,47023Case Castagnoli Cesena,IT
5358 Istropol Solary a.s.
Mýўto 267,93013Horné,SK
5367 Südwestdeutsche Saatzucht
im Rheinfeld 1-13,7637Raststatt,DE
5379 Sarea GmbH.
Europlatz 4.,4020Linz,AT
5381 Heinz Nort Amerika Seed Department
P.O.Box 57Stockton, California,US
5384 "Yissum" Hebrew University
PO.Box 4279,91042Jerusalem,IL
5385 Zeraim Gedera Seeds, Growers Co. Ltd.
,70750Gedera,IL
5386 SEMO s.r.o.
,79817SMRZICE,CZ
5390 Moravoseed s.r.o.
,692-01Mikulov-Muslov,CZ
5416 Sipos Ján
Hlavná 70,94655Pribeta,.,SL
5418 Huizer Zaden
Voorweg 3,2988 CGRijsoord,NL
5445 Western Seed
Tiendweg 2A.,2671 SBNaaldwijk,NL
5452 Etter Saaten
O.H. 69a.Zurndorf,AT
5464 Mikado Seeds
Hoshikuki, Chuo,,1203Chiba City,JP
5508 California Asparagus Seed and Transplants, Inc. Brian L. Benson
Anza Ave 2815,95616California,US

 

Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora y autoridad que dispone de la liste de nombres de dichos responsables
Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, og den myndighed, hos vilken listen beror
Liste der Namen des oder der Verantwortlichen für die Erhaltungszüchtung und die Stelle, der die Liste der Namen dieser Verantwortlichen vorliegt
Κατάλογος των ονοματών του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών και αρχή που διαθέτει τον κ τάλογο των ονομάτων των υπευθύνων αυτών:
List of names of the person or persons responsible for the maintenance of varieties and the authority holding the list of names of such persons
Liste des noms du ou des responsables de la séleccion conservatrice et autorité disposant de la liste des noms de ces responsables
Lista dei nomi del o dei responsabile della selezione conservatrice e nome dell'autoritŕ che dispone della lista dei nomi di questi responsabili
Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding, en van de instanties die beschikken over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding
Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo e autoridade que dispőe da lista dos nomes destes responsáveis
Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä ja viranomainen, jolla on tämä vastuuhenkilöiden luettelo
Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling och den myndighet som innehar sĺdan förteckning
XIIIXIII -
XIII -
XIII -
XIII -
XIII - Lithuania
XIII -
XIII -
XIII -
XIII -
XIII -
XIII -
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Lithuanian State Plant Varieties Testing CentreSmelio 8LT-2055Vilnius
b) Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora:
b) Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl:
b) Liste der Namen des oder der Verantworlichen für die Erhaltungszüchtung:
b) Κατάλογος των ονομάτων του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
b) List of names of the person or persons responsible for maintenance breeding:
b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice:
b) Lista dei nomi del o dei responsabili della selezione conservatrice:
b) Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding:
b) Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
b) Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä:
b) Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Número
Nummer
Nummer
Αριθμός
Number
Numéro
Numero
Nummer
Número
Numero
Nummer
Apellido
Navn
Name
Όνομα
Name
Nom
Nome
Naam
Nome
Nimi
Namn
Dirección
Adresse
Wohnort
Διεύθυνση
Address
Adresse
Domicilio
Adres
Endereço
Osoite
Adress
76 No name
No adress
81 Moravoseed, spol. s.r.o.
Mikulov-Mušlov 347,692 01,CZ
94 Krakowska hodowla i Nasiennictwo Ogrodnicze "Polan" sp.zo.o.
ul. L. Rydla 53/55,30-130Krakow,PL
95 Rijk Zwaan Samenzucht und Samenhandlung GmbH
Werler Strasse 1,59514Welver,D
96 Clause Tezier
1, Avenue Lucien Clause,91 221Bretigny Sur Orge,F
97 Bejo Zaden B.V,
Postbus 50, Trambaan 1,1749 ZHWarmenhuizen,NL
98 Van Waveren Saaten GmbH
Rodeweg 20,37081Göttingen,D
99 Syngenta Seeds B.V.- S&G
Westeinde 62, P.O.Box 2,1601 BKEnkhuizen,NL
100 Przedsiebiorstwo Nasiennictwa Ogrodniczego i Szkolkarstwa
ul. Zeromskiego 3,05-850Ozarow Mazowiecki,PL
101 Satimex Quedlinburg Handelsgesellschaft GmbH
PF 1114,06471Quedlinburg,D
103 no name

 

Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora y autoridad que dispone de la liste de nombres de dichos responsables
Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, og den myndighed, hos vilken listen beror
Liste der Namen des oder der Verantwortlichen für die Erhaltungszüchtung und die Stelle, der die Liste der Namen dieser Verantwortlichen vorliegt
Κατάλογος των ονοματών του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών και αρχή που διαθέτει τον κ τάλογο των ονομάτων των υπευθύνων αυτών:
List of names of the person or persons responsible for the maintenance of varieties and the authority holding the list of names of such persons
Liste des noms du ou des responsables de la séleccion conservatrice et autorité disposant de la liste des noms de ces responsables
Lista dei nomi del o dei responsabile della selezione conservatrice e nome dell'autoritŕ che dispone della lista dei nomi di questi responsabili
Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding, en van de instanties die beschikken over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding
Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo e autoridade que dispőe da lista dos nomes destes responsáveis
Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä ja viranomainen, jolla on tämä vastuuhenkilöiden luettelo
Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling och den myndighet som innehar sĺdan förteckning
XIXXIX -
XIX -
XIX -
XIX -
XIX - Poland
XIX -
XIX -
XIX -
XIX -
XIX -
XIX -
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Centralny Ośrodek Badania Odmian Roślin Uprawnyck (COBORU)63 022Słupia WielkaPolskq+48 (0-61) 285 23 41+48 (0-61) 285 35 58a.rutkowska@coboru.pl
b) Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora:
b) Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl:
b) Liste der Namen des oder der Verantworlichen für die Erhaltungszüchtung:
b) Κατάλογος των ονομάτων του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
b) List of names of the person or persons responsible for maintenance breeding:
b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice:
b) Lista dei nomi del o dei responsabili della selezione conservatrice:
b) Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding:
b) Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
b) Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä:
b) Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Número
Nummer
Nummer
Αριθμός
Number
Numéro
Numero
Nummer
Número
Numero
Nummer
Apellido
Navn
Name
Όνομα
Name
Nom
Nome
Naam
Nome
Nimi
Namn
Dirección
Adresse
Wohnort
Διεύθυνση
Address
Adresse
Domicilio
Adres
Endereço
Osoite
Adress
10 Instytut Hodowli i Aklimatyzacji Roślin
Radzików,05-870Błonie,PL
16 Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego
ul. Nowoursynowska 166,02-787Warszawa,PL
36 Kutnowska Hodowla Buraka Cukrowego sp. z o.o.
ul. Przemysłowa 5,99-300Kutno,PL
62 Van der Have B.V.
Postbus 1,4420 AAKapelle,NL
67 Krakowska Hodowla i Nasiennictwo Ogrodnicze POLAN sp. z o.o.
ul. Rydla 53/55,30-130Kraków,PL
72 Instytut Warzywnictwa
ul. Konstytucji 3 Maja 1/3,96-100Skierniewice,PL
74 Gospodarstwo Warzywno-Nasienne Bożena Szepietowska
ul. Staszica 62/6,96-500Sochaczew,PL
80 Zakład Hodowli Roślin Ogrodniczych Capsi-Nova
ul. Opławiec 69,85-469Bydgoszcz,PL
92 PlantiCo Hodowla i Nasiennictwo Ogrodnicze Zielonki sp. z o.o.
Zielonki Parcele, ul. Parkowa 1a,05-082Stare Babice,PL
93 PlantiCo Hodowla i Nasiennictwo Ogrodnicze Gołębiew sp. z o.o.
Gołębiew,99-300Kutno,PL
95 Produkcja i Hodowla Roślin Ogrodniczych Krzeszowice sp. z o.o.
ul. Żbicka 32,32-065Krzeszowice,PL
96 Bejo Zaden B.V.
Trambaan 1,1749 ZHWarmenhuizen,NL
97 Rijk Zwaan B.V.
Postbus 40,2678 ZGDe Lier,NL
98 Syngenta Seeds B.V.
P.O. Box 2, Westeinde 62,1600 AAEnkhuizen,NL
99 Bruinsma Seeds B.V.
P.O. Box 93,2675 ZHHonselersdijk,NL
101 Enza Zaden B.V.
Postbus 7,1600 AAEnkhuizen,NL
102 Royal Sluis
P.O. Box 22,1600 AAEnkhuizen,NL
170 Gospodarstwo Hodowli Roślin Tadeusz Kozar
Dziekanów 121/8,22-500Hrubieszów,PL
171 Zakład Ogrodniczy Przyborów sp. z o.o.
Przyborów 123,39-217Grabiny,PL
177 Vikima Seed A.S.
Industriparken 9,4960Holeby,DK
179 De Ruiter Seeds
P.O. Box 1050,2660 BBBergschenhoek,NL
180 Nunza B.V.
P.O. Box 4005,6080 AAHaelen,NL
187 Spójnia Hodowla i Nasiennictwo Ogrodnicze sp. z o.o.
Nochowo, ul. Lipowa 12,63-100Śrem,PL
189 Hodowla Roślin Snowidza sp. z o.o.
Snowidza 8,59-407Mściwojów,PL
198 Hortus Hodowla i Nasiennictwo Bogusław Piotrowicz
ul. Rejtana 10,83-110Tczew,PL
206 Nasiennictwo Warzyw i Grzybów Katarzyna Tarwacka
Żuków 1,05-824Kłódzienko,PL
218 Przedsiębiorstwo Nasiennictwa Ogrodniczego i Szkółkarstwa
ul. Żeromskiego 3,05-850Ożarów Mazowiecki,PL
232 Erfurter Samen Handelsgesellschaft mbH
Scheydgasse 38-40,1210Wien,A
237 Hazera Genetics Ltd.
Brurim M.P.,79837Shikmim,IL
242 Kees Broersen Zaden
Bogtmanweg 7,1747 HVTuitjenhorn,NL
244 Przedsiębiorstwo Nasiennictwa Ogrodniczego i Szkółkarstwa CNOS
ul. Kopanina 28/32,60-951Poznań,PL
261 Pieterpikzonen B.V.
Postbus 95,8440 ABHeerenveen,NL
282 Cezea -Ślechtitelska stanice a.s.
,696 14Čejč,CZ
286 Przedsiębiorstwo Hodowlano-Nasienne Wiesław Legutko
Smolice 1B/1,63-740Kobylin,PL
287 Firma PEPO Nasiennictwo Zofia Mazurek
ul. Piękna 47 m. 8,00-672Warszawa,PL
309 Gospodarstwo Nasiennictwa i Hodowli Roślin Eugeniusz Bogdan Żurański
Kadzidłowa-Grabinka 2,99-106Sobótka,PL
313 Zeraim Gedera Ltd. Seed Company
P.O. Box 103,70750Gedera,IL
314 Asgrow Vegetable Seeds
P.O. Box 22,1600 AAEnkhuizen,NL
315 Pop Vriend Seeds B.V.
Middenweg 52,1619 ZGAndijk,NL
316 Van Waveren Saaten GmbH
Bördeler Berg 4,37127Dransfeld,D
320 Gospodarstwo Warzywnicze Krzysztof Dawidowski
Lubiczów, ul. Warszawska 43,05-082Stare Babice,PL
321 Małopolska Hodowla Roślin HBP sp. z o.o.
ul. Zbożowa 4,30-002Kraków,PL
324 Marner GZG Saaten Aktiengesellschaft
Königstrasse 47,25709Marne,D
326 Vilmorin S.A.
Route du Manoir,49250La Menitre,F
349 Gospodarstwo Warzywnicze Antoni Hass
ul. Jagiełły 31,02-495Warszawa-Ursus,PL
351 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe WOMIR sp. z o.o.
Guzowice 14,56-330Cieszków,PL
352 Nickerson Zwaan B.V.
P.O. Box 28,4920 AAMade,NL
356 Hortag Seed Co.
P.O. Box 16698,27516Chapel Hill N.C.,US
364 L. Daehnfeldt A/S
Postbox 185,5100Odense,DK
384 F. Joh. Kwizda GmbH Sarea Saatguttechnik
Freilingerstrasse 44,4614Machtrenk,A
392 Ergon International N.V.
P.O. Box 244,1600 AEEnkhuizen,NL
416 Darbonne Pepiniere S.A.S.
B.P. 8229, Av. Des Pyrenees,33114Le Barp,F
419 Spargelhof Gast Deutsche Spargelhochzuchtstation Dieter Gast
Kampweg 4,23881Alt Mölln,D
421 SEMO s.r.o.
,79817Smaržice,CZ
424 Moravoseed spol. s.r.o.
,69201Mikulov-Mušlov 347,CZ
458 Peto Seed
P.O. Box 22,1600 AAEnkhuizen,NL
463 N.L. Chrestensen Erfurter Samen und Pflanzenzucht GmbH
Postfach 854,99016Erfurt,D
469 Saatzucht Aschersleben
Albert-Drosihn-Strasse 9,6449Aschersleben,D
518 Western Seed Espana S.A.
Bajado Playa de Vargas S/N,35240 Carrizal-Ingenio,Las Palmas de Gran Canaria,E
530 Sakata Seed Europe B.V.
Kruizemuntweg 27,1435 DDRijsenhout,NL
533 Włodzimierz Piotrowski
Witki 10,05-870Błonie,PL
536 Heinz North America Seed Department
P.O. Box 57,9520-3057Stocton CA,US
562 Agri-Saaten GmbH
Maschweg 111,49152Bad Essen 1,D
578 Takii & Company Ltd.
180, Umekoji, Inokuma Shimokyo-ku,600-91Kyoto,JP
584 Torseed-Przedsiębiorstwo Nasiennictwa Ogrodniczego i Szkółkarstwa S.A.
ul. Żółkiewskiego 35,87-100Toruń,PL
586 Dr. H.R. Späth
Im Rheinfeldt 1-13,76437Rastatt,D
587 Hungnong Seed
P.O. Box 22,1600 AAEnkhuizen,NL
589 Gospodarstwo Rolno-Nasienne KOW-MAR Maria J. Kowalska
Adamki 21,98-235Błaszki,PL
592 David O'Connor Services Ltd. Allium and Brassica Centre
Wash Road, Kirton,PE20 1QQBoston Lincs.,UK
618 Hodowla Roślin Smolice sp. z o.o.
Smolice 146,63-740Kobylin,PL
633 Ryszard Górecki, Kazimierz Felczyński
ul. Mszczonowska 47/40, ul. Sobieskiego 31/37,96-100Skierniewice,PL
737 Clause Tézier
rue Louis Saillant, P.B. 83,26802Portes-Les-Valence Cedex,F

 

Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora y autoridad que dispone de la liste de nombres de dichos responsables
Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, og den myndighed, hos vilken listen beror
Liste der Namen des oder der Verantwortlichen für die Erhaltungszüchtung und die Stelle, der die Liste der Namen dieser Verantwortlichen vorliegt
Κατάλογος των ονοματών του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών και αρχή που διαθέτει τον κ τάλογο των ονομάτων των υπευθύνων αυτών:
List of names of the person or persons responsible for the maintenance of varieties and the authority holding the list of names of such persons
Liste des noms du ou des responsables de la séleccion conservatrice et autorité disposant de la liste des noms de ces responsables
Lista dei nomi del o dei responsabile della selezione conservatrice e nome dell'autoritŕ che dispone della lista dei nomi di questi responsabili
Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding, en van de instanties die beschikken over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding
Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo e autoridade que dispőe da lista dos nomes destes responsáveis
Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä ja viranomainen, jolla on tämä vastuuhenkilöiden luettelo
Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling och den myndighet som innehar sĺdan förteckning
XVXV -
XV -
XV -
XV -
XV - Latvia
XV -
XV -
XV -
XV -
XV -
XV -
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Latvian State Plant Protection Service (SPPS)Republikas lauk. 2LV-1981Riga

 

Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora y autoridad que dispone de la liste de nombres de dichos responsables
Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, og den myndighed, hos vilken listen beror
Liste der Namen des oder der Verantwortlichen für die Erhaltungszüchtung und die Stelle, der die Liste der Namen dieser Verantwortlichen vorliegt
Κατάλογος των ονοματών του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών και αρχή που διαθέτει τον κ τάλογο των ονομάτων των υπευθύνων αυτών:
List of names of the person or persons responsible for the maintenance of varieties and the authority holding the list of names of such persons
Liste des noms du ou des responsables de la séleccion conservatrice et autorité disposant de la liste des noms de ces responsables
Lista dei nomi del o dei responsabile della selezione conservatrice e nome dell'autoritŕ che dispone della lista dei nomi di questi responsabili
Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding, en van de instanties die beschikken over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding
Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo e autoridade que dispőe da lista dos nomes destes responsáveis
Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä ja viranomainen, jolla on tämä vastuuhenkilöiden luettelo
Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling och den myndighet som innehar sĺdan förteckning
XVIXVI -
XVI -
XVI -
XVI -
XVI - Malta
XVI -
XVI -
XVI -
XVI -
XVI -
XVI -
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Ministry of Rural Affairs and the EnvironmentGhammieriMarsa
Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora y autoridad que dispone de la liste de nombres de dichos responsables
Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, og den myndighed, hos vilken listen beror
Liste der Namen des oder der Verantwortlichen für die Erhaltungszüchtung und die Stelle, der die Liste der Namen dieser Verantwortlichen vorliegt
Κατάλογος των ονοματών του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών και αρχή που διαθέτει τον κ τάλογο των ονομάτων των υπευθύνων αυτών:
List of names of the person or persons responsible for the maintenance of varieties and the authority holding the list of names of such persons
Liste des noms du ou des responsables de la séleccion conservatrice et autorité disposant de la liste des noms de ces responsables
Lista dei nomi del o dei responsabile della selezione conservatrice e nome dell'autoritŕ che dispone della lista dei nomi di questi responsabili
Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding, en van de instanties die beschikken over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding
Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo e autoridade que dispőe da lista dos nomes destes responsáveis
Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä ja viranomainen, jolla on tämä vastuuhenkilöiden luettelo
Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling och den myndighet som innehar sĺdan förteckning
XXIXXI -
XXI -
XXI -
XXI -
XXI - Slovenia
XXI -
XXI -
XXI -
XXI -
XXI -
XXI -
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Ministry of Agriculture, Forestry and FoodPhytosanitary Administration of the Republic of Slovenia (PARS)Einspielerjeva 6SI-1000Ljubljana
b) Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora:
b) Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl:
b) Liste der Namen des oder der Verantworlichen für die Erhaltungszüchtung:
b) Κατάλογος των ονομάτων του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
b) List of names of the person or persons responsible for maintenance breeding:
b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice:
b) Lista dei nomi del o dei responsabili della selezione conservatrice:
b) Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding:
b) Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
b) Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä:
b) Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Número
Nummer
Nummer
Αριθμός
Number
Numéro
Numero
Nummer
Número
Numero
Nummer
Apellido
Navn
Name
Όνομα
Name
Nom
Nome
Naam
Nome
Nimi
Namn
Dirección
Adresse
Wohnort
Διεύθυνση
Address
Adresse
Domicilio
Adres
Endereço
Osoite
Adress
83 Enza Zaden B.V.
Postbox 7,1600 AAEnkhuizen,NL
130 Julius Wagner GmbH
Eppelheimerst. 18-20,69048Heildeberg,DE
232 Semenarna Ljubljana d.d.
Dolenjska cesta 242,1000Ljubljana,SI
234 Semencoop
Via Calcinaro 2425,47023Cesena,IT

 

Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora y autoridad que dispone de la liste de nombres de dichos responsables
Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, og den myndighed, hos vilken listen beror
Liste der Namen des oder der Verantwortlichen für die Erhaltungszüchtung und die Stelle, der die Liste der Namen dieser Verantwortlichen vorliegt
Κατάλογος των ονοματών του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών και αρχή που διαθέτει τον κ τάλογο των ονομάτων των υπευθύνων αυτών:
List of names of the person or persons responsible for the maintenance of varieties and the authority holding the list of names of such persons
Liste des noms du ou des responsables de la séleccion conservatrice et autorité disposant de la liste des noms de ces responsables
Lista dei nomi del o dei responsabile della selezione conservatrice e nome dell'autoritŕ che dispone della lista dei nomi di questi responsabili
Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding, en van de instanties die beschikken over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding
Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo e autoridade que dispőe da lista dos nomes destes responsáveis
Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä ja viranomainen, jolla on tämä vastuuhenkilöiden luettelo
Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling och den myndighet som innehar sĺdan förteckning
XXIIXXII -
XXII -
XXII -
XXII -
XXII - Slovakia
XXII -
XXII -
XXII -
XXII -
XXII -
XXII -
a) Autoridad que dispone de la lista de nombres de los responsables de la selección conservadora:
a) Myndighed, hos hvilken listen over navne pĺ personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl, beror:
a) Stelle, der die Liste der Namen der für die Erhaltungszüchtung Verantwortlichen vorliegt:
a) Αρχή που διαθέτει τον κατάλογο των ονομάτων των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
a) Authority holding the list of names of the persons responsible for maintenance breeding:
a) Autorité disposant de la liste des noms des responsables de la sélection conservatrice:
a) Autoritŕ che disponse della lista dei nomi dei responsabili della selezione conservatrice:
a) Instantie die beschikt over de lijst van namen van degenen die verantwoordelijk zijn voor de instandhouding:
a) Autoridade que dispőe da lista dos nomes dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
a) Viranomainen, jolla on luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavista henkilöistä:
a) Myndighet som innehar en forteckning över namnen pĺ de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Ústredný kontrolný a skúżobný ústav pożnohospodárskyMatúżkova 21BratislavaSK-83316
Central Controlling and Testing Institute in AgricultureVariety Testing DepartmentMatú�kova 21833 16BratislavaSlovak Republic
b) Lista de nombres del responsable o responsables de la selección conservadora:
b) Liste over navne pĺ den eller de personer, som er ansvarlige for vedligeholdelsesavl:
b) Liste der Namen des oder der Verantworlichen für die Erhaltungszüchtung:
b) Κατάλογος των ονομάτων του ή των υπευθύνων για την καλλιέργεια, τη διατήρηση και τη βελτίωση των ειδών:
b) List of names of the person or persons responsible for maintenance breeding:
b) Liste des noms du ou des responsables de la sélection conservatrice:
b) Lista dei nomi del o dei responsabili della selezione conservatrice:
b) Lijst van namen van degene of degenen die verantwoordelijk is of zijn voor de instandhouding:
b) Lista dos nomes do ou dos responsáveis pela selecçăo de manutençăo:
b) Luettelo lajikkeiden ylläpidosta vastaavien henkilöiden nimistä:
b) Förteckning över namnen pĺ den eller de personer som ansvarar för upprätthĺllande förädling:
Número
Nummer
Nummer
Αριθμός
Number
Numéro
Numero
Nummer
Número
Numero
Nummer
Apellido
Navn
Name
Όνομα
Name
Nom
Nome
Naam
Nome
Nimi
Namn
Dirección
Adresse
Wohnort
Διεύθυνση
Address
Adresse
Domicilio
Adres
Endereço
Osoite
Adress
3 Kertimag Kft.
Rottenbiller u.33,1077Budapest,HU
34 Harris Moran Seed Company
1832 Garrity Blud.,83687Nampa, Idaho,US
38 Bakker Brothers, b.v.
Oostelijke Radnweg 12,1723LH Noor-Scharwoude,NL
61 Nickerson Zwaan B.V.
Schanseind 27 PB 28,4921 PMMade,NL
73 PetoSeed GmbH
Kampweg 6,37124Rosdorf,DE
89 Selekt Výskumný a Šľachtiteľský Ústav a.s.
,919 28Bučany 591,SK
100 Výskumný ústav zeleninársky s.r.o.
Andovská 6,940 01Nové Zámky,SK
104 Sempra Praha a.s.
U Topíren 2,170 41Praha 7,CZ
112 Šľachtiteľská stanica Horná Streda, a.s.
Partizánska 401,916 24Horná Streda,SK
114 Š-Capsicum, J.Šipoš ml.
Hlavná 70,946 55Pribeta,SK
115 Istropol Solary a.s.
,930 13Horné Mýto 267,SK
142 Zöldsegtermesztési Kutató Intézet Rt.
Mészöly Gyula u.6,6000Kecskemét,HU
163 Royal Sluis
Postbox 22,1600 AAEnkhuizen,NL
164 Cezea-šlechtitelská stanice a.s.
,696 14Čejč,CZ
165 Semo spol. s r.o.
,798 17Smržice,CZ
166 L.Daehnfeldt A/S
Postbox 185,5100Odense,DK
167 Nunza B.V.
P.O.Box 4005,6080 AAHaelen,NL
168 Asgrow Vegetable Seeds
Kalamazoo 7000 Portage Road,49 001Michigan,US
169 Seva Flora spol. s r.o.
Mikulovská 366,691 42Valtice,CZ
171 Rijk Zwaan B.V.
Burgemeester Crezeelaan 40 Postbus 40,2678De Lier,NL
172 Bejo Zaden B.V.
Trambaan 1,1749 ZHWarmenhuizen,NL
176 Enza Zaden B.V.
Postbox 7,1600 AAEnkhuizen,NL
177 De Ruiter Seeds
P.O.Box 1050 Leeuwenhoekweg 52,2660 BBBergschenhoek,NL
180 Quedlinburger Saatgut GmbH
Erwinbauer Strasse,06484Quedlinburg,DE
181 Rossen Seeds B.V.
P.O.Box 91,1600 ABEnkhuizen,NL
182 Syngenta Seeds B.V.
Westeinde 62 PB 2,1600 AAEnkhuizen,NL
188 No Name
No Address
195 Vetőmag Kereskedőház RT
NNKI,6600Szentes,HU
196 Larsen Seeds
Cikorievej 68 A,5220Odense,DK
199 Nagy István
Dózsa Gy.u.63,5745Dombivatos,HU
209 Advanta seeds B.V.
Dijkwelsestraat 70 PB 1,4421 AJKapelle,Nederland
228 Mesa Maize, Inc.
P.O.Box 250,CO 84425Olathe,US
233 Hungnong Vegetable Seeds
Seocho-ku,137-860Seoul,Korea
249 Bereczki L.
Krúdy Gy. 80,5000Szolnok,HU
250 Zelseed spol. s r.o.
,930 36Horná Potôň 16,SK
251 Pop Vriend Seeds B.V.
P.O.Box 5,1619 ZGAndijk,NL
253 Sakata Seed Corporation
1-7 Nagata Higashi 3-Chome,232Yokohama,JP
254 Illinois Foundation Seeds Inc.
RT 45 South,61820Champaign, Illinois,US
256 Produkt KFT
Akácfa krt. 10/A,2310Szigetszentmiklós,HU
270 Moravoseed spol. s r.o.
,692 01Mikulov-Mušlov,CZ
271 Marner GZG Saaten AG
Königstr.47,257 09Marne,DE
287 Lestra & CO., spol. s r.o.
Farské Pole 34,946 51Nesvady,SK
288 Clause Tézier
1 Avenue Lucien,91221Bretigni,FR
296 Bruinsma Seeds
P.O.Box 24,2670 AANaaldwijk,NL
304 Stokes Seeds LTD.
39 James-STST Catharines, Ontario,CA
305 Kees Broersen Zaden
Bogtmanweg 7,1747 HVTuitjenhorn,NL
306 Mg. Falker-GBBR
Repülötéri út.11,2100Gödöllö,HU
314 Petoseed
P.O.Box 4026,CA 93007 - 4206Saticoy,US
316 Chavdar Georgiev, Geosemselect
Aleksiev str. bl.103, vh. A,1113Sofia,BG
322 ZKI Budapesti Állomása
Szakiskola,1224Budapest,HU
323 Szentesi Mag. Kft.
Alsórét 154,6600Szentes,HU
324 DATE Kutató Központja
Westsik V.u. 4-6,4400Nyíregyháza,HU
325 Ruskó Józsefné
Magyarország,1224Budapest,HU
326 Debreceni Agrártudományi Egyetem
Böszöorményi u. 138,4032Debrecen,HU
328 ZKI-Újmajori Kutató Állomás
,3024Újmajor-Selyp,HU
337 Vilmorin
Route du Manoir,49 250La Menitre,FR
339 Western Seed Europe
Tiendweg 2A,2671Naajdwijk SB,NL
340 Julius Wagner GmbH
Eppelheimer Strasse 19-20,D-69115Heidelberg,DE
342 Sarea Ges. m.b.H.
Europlatz 4,A-4020Linz,AT
343 GHG Saaten GmbH
Albert-Drosihn-Strasse 9,06449Aschersleben,DE
344 Kalocsai Fűszepaprika Kutató-Fejlesztö KFT
,H-6300Kalocsa,HU
350 Holman Bohuslav Ing., Šlechtení a semenářství okurek
,696 81Bzenec,CZ
351 GUMO Bt.
Mészöly Gyula út. 1,6000Kecskemét,HU
356 Agri-Saaten GmbH
Maschweg 111,491 52Bad Essen 1,DE
361 Agrisel s.r.o.
Veterná 31,917 01Trnava,SK
386 Hemar s.r.o.
A.Trajana 4648/2,921 01Pieštany,SK